<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Autechre 日文訪談中譯（一）</title>
	<atom:link href="http://blog.recorderz.org/2005/07/17/autechre-%e6%97%a5%e6%96%87%e8%a8%aa%e8%ab%87%e4%b8%ad%e8%ad%af%ef%bc%88%e4%b8%80%ef%bc%89/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.recorderz.org/2005/07/17/autechre-%e6%97%a5%e6%96%87%e8%a8%aa%e8%ab%87%e4%b8%ad%e8%ad%af%ef%bc%88%e4%b8%80%ef%bc%89/</link>
	<description>. . . Beware of The Emperor's New Clothes . . .</description>
	<pubDate>Fri, 21 Nov 2008 16:41:01 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5.1</generator>
		<item>
		<title>By: 孤掌鬥聲 &#187; Blog Archive &#187; Generative Music - Cellular automata and blip blops</title>
		<link>http://blog.recorderz.org/2005/07/17/autechre-%e6%97%a5%e6%96%87%e8%a8%aa%e8%ab%87%e4%b8%ad%e8%ad%af%ef%bc%88%e4%b8%80%ef%bc%89/#comment-15082</link>
		<dc:creator>孤掌鬥聲 &#187; Blog Archive &#187; Generative Music - Cellular automata and blip blops</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 26 Apr 2008 08:22:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.recorderz.org/?p=81#comment-15082</guid>
		<description>[...] 參考: Autechre 1999訪談 [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] 參考: Autechre 1999訪談 [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 閉門造音 &#187; Blog Archive &#187; Autechre 日文訪談 2005</title>
		<link>http://blog.recorderz.org/2005/07/17/autechre-%e6%97%a5%e6%96%87%e8%a8%aa%e8%ab%87%e4%b8%ad%e8%ad%af%ef%bc%88%e4%b8%80%ef%bc%89/#comment-460</link>
		<dc:creator>閉門造音 &#187; Blog Archive &#187; Autechre 日文訪談 2005</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 07 Jan 2007 18:42:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.recorderz.org/?p=81#comment-460</guid>
		<description>[...] 翻譯前言：總之感謝 yf2026 幫忙弄到雜誌。可以與我之前翻的1999年訪談相對照，看看他們六年內主導工具的劇烈轉變，以及創作上的不變。 [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] 翻譯前言：總之感謝 yf2026 幫忙弄到雜誌。可以與我之前翻的1999年訪談相對照，看看他們六年內主導工具的劇烈轉變，以及創作上的不變。 [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Napoleon’s Kef &#187; wolfenstein / music</title>
		<link>http://blog.recorderz.org/2005/07/17/autechre-%e6%97%a5%e6%96%87%e8%a8%aa%e8%ab%87%e4%b8%ad%e8%ad%af%ef%bc%88%e4%b8%80%ef%bc%89/#comment-17</link>
		<dc:creator>Napoleon’s Kef &#187; wolfenstein / music</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Aug 2006 07:48:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.recorderz.org/?p=81#comment-17</guid>
		<description>[...] wolfenstein0_0@hotmail.com http://chinesenewear.com/wolfenstein/blog/ 國立台北藝術大學藝術與科技中心助理。 電腦作曲、錄音、評論、企劃、翻譯。 現任夜貓館咖啡屋企劃與翻譯。 逗貓棒電子報策劃發起人之一。 台北聲音小組(Taipei Sound Unit)成員。 獨立音樂品牌「Recorderz」樂手。 奇幻小說創作團體「提督工坊」發起人之一。  ■主要發表作品 [企劃‧翻譯] 逗貓棒電子報　宮崎駿《出發點 1979-1996》台灣中文版上市專輯 　　　　　　　「磨牙的日常」讀者參加企劃 　　　　　　　庵野秀明的Animestyle－－動畫就是情報 　　　　　　　傾聽星星傳來的聲音－－新海誠專題 　　　　　　　「電子森林」專欄 Recorderz　　　Autechre 日文訪談中譯：一‧二‧三‧四 　　　　　　　伊東篤宏訪談──向著聲與光的臨界點，增幅！ 　　　　　　　李劍鴻專輯 review（生悅祝英夫） 　　　　　　　大衛·齊卡萊利的音樂（赤松正行） [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] <a href="mailto:wolfenstein0_0@hotmail.com">wolfenstein0_0@hotmail.com</a> <a href="http://chinesenewear.com/wolfenstein/blog/" rel="nofollow">http://chinesenewear.com/wolfenstein/blog/</a> 國立台北藝術大學藝術與科技中心助理。 電腦作曲、錄音、評論、企劃、翻譯。 現任夜貓館咖啡屋企劃與翻譯。 逗貓棒電子報策劃發起人之一。 台北聲音小組(Taipei Sound Unit)成員。 獨立音樂品牌「Recorderz」樂手。 奇幻小說創作團體「提督工坊」發起人之一。  ■主要發表作品 [企劃‧翻譯] 逗貓棒電子報　宮崎駿《出發點 1979-1996》台灣中文版上市專輯 　　　　　　　「磨牙的日常」讀者參加企劃 　　　　　　　庵野秀明的Animestyle－－動畫就是情報 　　　　　　　傾聽星星傳來的聲音－－新海誠專題 　　　　　　　「電子森林」專欄 Recorderz　　　Autechre 日文訪談中譯：一‧二‧三‧四 　　　　　　　伊東篤宏訪談──向著聲與光的臨界點，增幅！ 　　　　　　　李劍鴻專輯 review（生悅祝英夫） 　　　　　　　大衛·齊卡萊利的音樂（赤松正行） [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: M之道 &#187; Autechre聲音解剖學 － Anatomy of Autechre&#8217;s Max/MSP patch</title>
		<link>http://blog.recorderz.org/2005/07/17/autechre-%e6%97%a5%e6%96%87%e8%a8%aa%e8%ab%87%e4%b8%ad%e8%ad%af%ef%bc%88%e4%b8%80%ef%bc%89/#comment-16</link>
		<dc:creator>M之道 &#187; Autechre聲音解剖學 － Anatomy of Autechre&#8217;s Max/MSP patch</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 Aug 2006 21:36:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.recorderz.org/?p=81#comment-16</guid>
		<description>[...] GNO評AE patch。          &#60;&#60; Ulf Langheinrich 台北演講實錄 &#124;&#124; 1. Max/MSP 水陸圖引&#124;&#124; [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] GNO評AE patch。          &lt;&lt; Ulf Langheinrich 台北演講實錄 || 1. Max/MSP 水陸圖引|| [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

<!-- Dynamic Page Served (once) in 0.530 seconds -->
